常大群;本文以"气"字为例,试论汉语的文化特性之一:生命性,并以此说明对外汉语教学不仅是一种语言教学,同时也是一种文化教学,离开了中国文化和社会环境,汉语就失去了其存在的合理性,只认识字词,是说不好汉语的,必须明白其中的文化含义。有些汉语的独有词其背后的文化含义是极为丰富的,在用这些词语进行交际时,或多或少地要懂一点其文化含义,才能把意思表达和理解清楚。
2008年04期 No.49 73-76页 [查看摘要][在线阅读][下载 654K] 黄香山;<正>今年6月,喜获"儒雅诗社"戴俊德社长从印尼寄来的《儒雅余韵》。蒙戴先生不弃,诚邀我为其诗社再版的《儒雅余韵》作序。近来因琐事丛集,加上自知才短,意欲辞之,但考虑到戴先生身居椰岛,尚能孜孜不倦地在中华古典诗词这块日渐式微的苗圃上默默耕耘,我作为多年从事海外华文教育的老兵,职责所在,岂可推托,只好秉笔献丑了。中华诗词,源远流长。其博大精深之意蕴,足以"正得失,动天地,感鬼神";其历久弥新之活力,足以"厚人伦,美教化,移风俗"。中国是诗的国度,中华诗词是民族文化的瑰宝。了解中华诗词,就可以了解民族的文化历史;欣赏中华诗词,就可以感受民族文化的
2008年04期 No.49 77-78页 [查看摘要][在线阅读][下载 630K]